I want to say a word about the new Commissioner and I hope it does not embarrass her.
|
Voldria dir alguna cosa sobre la nova Comissària, i espero no posar-la en una situació incòmoda.
|
Font: Europarl
|
Otherwise France may end up with egg on its face, something of which it could not be proud.
|
D’una altra manera França podria veure’s en una situació incòmoda, sense cap motiu per a sentir-se orgullosa.
|
Font: Europarl
|
Fish stocks are wasted, the marine environment is destroyed and honest fishermen find themselves in an uncomfortable position.
|
Les poblacions de peixos es malbaraten, el medi marí es destrueix i els veritables pescadors es veuen en una situació incòmoda.
|
Font: Europarl
|
It is clear that they want to embarrass Israel, to corner Israel . "".
|
És evident que volen posar Israel en una situació incòmoda, arraconar Israel ».
|
Font: AINA
|
Brands know that conventional publishers are in an awkward spot.
|
Les marques saben que les editorials convencionals estan en una situació incòmoda.
|
Font: AINA
|
This achievement embarrassed the United States, because it realised that its contribution is very small indeed.
|
Aquest assoliment va deixar als Estats Units en una situació incòmoda, perquè aquell país va comprendre que la seva contribució és realment molt petita.
|
Font: Europarl
|
I would ask this industrial lobby, which has embarrassed many herbalists, are your own products so safe and legal?
|
Sol·licitaria a aquest grup d’interès industrial, que ha posat en una situació incòmoda a tants herbolaris, si els seus productes són tan segurs i legals.
|
Font: Europarl
|
Then, if you are stuck in an uncomfortable situation, it is advisable to get out of the situation immediately.
|
Aleshores, si estàs atrapat en una situació incòmoda, és aconsellable sortir de la situació immediatament.
|
Font: AINA
|
Obviously, whoever was in the Chair before you allowed things to run out of kilter slightly, which put you in an embarrassing position.
|
Sens dubte, la persona que ha ocupat la Presidència abans que vostè ha deixat que es desbarati lleument l’ordre i li ha deixat en una situació incòmoda.
|
Font: Europarl
|
Point 9 of the PSOE’s new code of ethics puts Felipe Gonzalez in an uncomfortable situation.
|
El punt 9 del nou codi ètic del PSOE posa Felipe González en una situació incòmoda.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|